Учебное сообщение в научном стиле
Научный стиль
Данная функционально-стилевая разновидность литературного языка обслуживает разнообразные отрасли науки (точные, естественные, гуманитарные и др.), область техники и производства и реализуется в монографиях, научных статьях, диссертациях, рефератах, тезисах, научных докладаx, лекциях, учебной и научно-технической литературе, сообщениях на научные темы и т.д.
Основные источники информации о питании и смежных областях. Для проведения библиографического поиска вы можете ознакомиться с различными источниками, такими как справочные работы, исследовательские отчеты, центры документации и т.д. различные виды работ, доступных в литературе, и их определения описаны в Приложении 5.
Они являются вторичными источниками информации, которые приносят библиографическую ссылку на научные статьи, которые были опубликованы в индексированных журналах, упорядоченных по предмету. Они представляют ссылки в систематизированной форме, то есть подчиняются заранее установленной системе, как правило, в возрастающем числовом порядке.
Здесь необходимо отметить ряд существенных функций, которые выполняет эта стилевая разновидность: 1) отражение действительности и хранение знания (эпистемическая функция); 2) получение нового знания (когнитивная функции); 3) передача специальной информации (коммуникативная функция).
Основной формой реализации научного стиля является письменная речь, хотя с повышением роли науки в обществе, расширением научных контактов, развитием средств массовой коммуникации возрастает роль устной формы общения. Реализуясь в различных жанрах и формах изложения, научный стиль характеризуется рядом общих экстра- и интралингвистических особенностей, позволяющих говорить о едином функциональном стиле, который подвергается внутристилевой дифференциации.
В области Человеческого Питания и связанных с ними, наиболее важными являются. Текущее содержание Жизненные науки и текущее содержание - клиническая практика. Рефераты по пищевой науке и технике. Химические рефераты. Центры документации выполняют библиографические исследования через компьютер через базу данных. Они также предоставляют копии документов.
Из-за скорости публикации научных статей, индексирование и ручное извлечение документов нецелесообразно. Для облегчения этой службы пришли базы данных, которые хранят информацию по областям знаний. Консультация с базой данных ускоряет библиографические исследования и может осуществляться любым лицом или учреждением по подписке или соглашению.
Главным коммуникативным заданием общения в научной сфере является выражение научных понятий и умозаключений. Мышление в данной сфере деятельности носит обобщенный, абстрагированный (отвлеченный от частных, несущественных признаков), логический характер. Этим обусловлены такие специфические черты научного стиля, как отвлеченность, обобщенность, подчеркнутая логичность изложения.
Онлайн: доступ возможен 24 часа в сутки, через микрокомпьютер, телефонную линию и модем. Если ответ удовлетворительный, вы можете распечатать доступ к данным. Оффлайн: Консультация по электронной почте. Результат поиска также передается по электронной почте.
Центр документации в Бразилии, который охватывает район питания, представляет собой Информационный центр по здравоохранению в Латинской Америке и Карибском бассейне, который первоначально назывался Региональной медицинской библиотекой. В этом центре работают базы данных.
Такие документы, как монография, диссертации и тезисы, являются богатыми источниками информации, поскольку они предполагают тщательное и тщательное библиографическое исследование, которое можно проверить с помощью библиографических ссылок. Кроме того, библиографический список научных статей может указывать важные и важные документы для исследуемой области.
Данные экстралингвистические признаки объединяют в систему все языковые средства, формирующие научный стиль, и определяют вторичные, более частные, стилевые черты: смысловую точность (однозначность выражения мысли), информативную насыщенность, объективность изложения, безобразность, скрытую эмоциональность.
Доминирующим фактором организации языковых средств и научном стиле является их обобщенно-отвлеченный характер на лексическом и грамматическом уровнях языковой системы. Обобщенность и отвлеченность придают научной речи единую функционально-стилистическую окраску.
Библиографические исследования включают поиск документов по определенному предмету. Это соответствует библиографическому обзору в рамках конкретной темы, охватывающей определенный период времени и, иногда, ограниченным регионом. После выбора темы для поиска и точной делимитации объекта, вы должны соблюдать последовательность задач, перечисленных ниже.
Условия индексирования будут варьироваться в зависимости от справочной работы. Если это общая тема, индексирование будет более общим. В этом случае вы должны выполнить иерархию. Например, используйте «бобовые» для поиска «бобы». Напротив, если это конкретная справочная работа в этом районе, используйте более конкретные подразделения, создавая субординацию. Например: найдите «красную фасоль» для «бобы». Отнесите к описанию как можно больше дескрипторов.
Для научного стиля характерно широкое использование абстрактной лексики, явно преобладающей над конкретной: испарение, замерзание, давление, мышление, отражение, излучение, невесомость, кислотность, изменяемость и т.д. В отвлеченных и обобщенных значениях используются не только слова с абстрактной семантикой, но и слова, обозначающие вне научного стиля конкретные предметы. Так, в предложении В нашей местности растут дуб, ель, береза слова дуб, ель, береза обозначают не единичные, конкретные предметы (конкретное дерево), а класс однородных предметов, породу деревьев, т.е. выражают не частное (индивидуальное), а общее понятие. Или в предложении Микроскоп ¾ это прибор, увеличивающий в несколько сот и даже тысяч раз слова микроскоп, прибор обозначают не конкретный микроскоп или прибор, а микроскоп, прибор вообще (всякий, любой, каждый).
Нелокализованные документы могут быть получены путем библиографического переключения между библиотеками и центрами документации. При копировании документа убедитесь, что в справочном материале указаны все контрольные данные. Никогда не копируйте документ без аннотирования данных источника происхождения, необходимых для его библиографической идентификации.
После приобретения и чтения документы должны быть сгруппированы подтемами для облегчения организации каталога исследователя. Подача микрокомпьютеров упрощает обработку и внедрение новой информации. Существует несколько типов компоновки каталогов. Обычно организовывать каталог в алфавитном порядке субъекта и, в пределах каждого предмета, должен подчиняться новому алфавитному порядку по фамилиям авторов. Исследователи, имеющие большой опыт в конкретных темах, могут организовать каталог в алфавитном порядке автора, в одной теме.
В научном изложении почти не употребляются слова, выражающие единичные понятия, конкретные образы. Обобщенно-отвлеченный характер речи подчеркивается также употреблением специальных слов типа обычно, обыкновенно, всегда, постоянно, систематически, регулярно, всякий, любой, каждый.
Поскольку в области науки и техники требуется максимально точное определение понятий и явлений действительности, отражающее точность и объективность научных истин и рассуждений, специфической особенностью словарного состава научного стиля является использование терминологии. Термины характеризуются строго определенным значением. «Термин (от лат. terminus ¾ граница, предел) ¾ слово или словосочетание, являющееся названием специального понятия какой-либо сферы производства, науки или искусства. Термин не только обозначает то или иное понятие, но и обязательно основан на определении (дефиниции) понятия». Например: Лексикология ¾ раздел язы кознания, занимающийся изучением словарного состава языка (Лингвистика).
Модели каталогов можно найти в различных работах. Содержание в библиографических ссылках не было включено в эту работу, потому что оно описано в брошюре. Библиографические ссылки: руководство по инструкциям, под редакцией Федерального университета Гояс.
Все темы, рассмотренные в этом тексте, не представляют собой уникальные и готовые формулы. Выполнение исследований - это использование диалектики контента. Научная работа включает ряд норм; однако нельзя обойтись без здравого смысла, творчества и эмоций.
Эти материалы ждут дополнения, детализации, других концепций и перспектив. Наличие опыта научных исследований, несомненно, откроет новые горизонты для студентов университетов, которые смогут приобрести, помимо эффективной академической и профессиональной практики, фундаментальные элементы для полного гражданства.
Каждая отрасль науки располагает своей терминологией, объединенной в одну терминосистему (терминология медицинская, математическая, физическая, философская, лингвистическая и др.). Лексическое значение термина соответствует понятию, выработанному в данной области науки. Термины, входящие в состав нескольких терминосистем, в конкретном тексте употребляются в каком-то одном значении, характерном для определенной терминологической системы. Например: Реакция ¾ 1. Биол. Ответ на внешнее и внутреннее раздражение. 2. Хим. Взаимодействие между двумя или несколькими веществами (Словарь русского языка).
Введение в клинические исследования. Технические исследования. редактор. Научная работа. Ссылки: руководство по эксплуатации. Раздаточный материал для курсов расширения Введение в исследования, проводимые Департаментом питания, факультетом сестринского дела и питания Федерального университета Гояса. Методология исследования: теоретико-практический подход. Научная методология: руководство по эффективности в исследованиях. Основы методологии: руководство для научного посвящения. Научная методология: для использования студентами университетов. редактор.
Сравни также: кризис (полит., биол., электр.), клетка (строит., анат., биол., матем.), раздражитель (хим., биол., электр.), адаптация (биол., пед.), охлаждение (физ., хим.) и др.
Значительную часть лексики научной речи составляют слова общенаучного употребления, использующиеся в разных отраслях знаний: величина, функция, количество, качество, свойство, значение, элемент, эксперимент, процесс, множество, часть, время, результат, следствие, условие, причина, взаимосвязь, анализ, синтез, доказательство, система, базироваться, поглощать, ускорять, минимально, универсальный и т.д. Такие слова закреплены за строго определенными понятиями и носят терминологический характер.
Знать, как подготовить исследование: определение, структура, финансирование. Перевод Сильвии Р. де Соузы. Методология научных исследований. Полученный для публикации 3 марта и принятый 5 ноября. Как правило, разделяет мнение, что социальные изменения, сопровождающие развитие поста-ноября попали домой в большей степени, и современные чешский, большинство на основе опыта работы с новостями языка и текущими делами, публичными выступлениями, и в немалой степени на язык литературы. Хотя художественные тексты характеризуются стилистической напряженностью между использованием писаний и неписаний, в журналистике, новостях и риторике, эта тенденция довольно противоположна.
Общеупотребительные слова в рассматриваемом стиле используются в их номинативном значении, что позволяет объективно обозначить сущность понятия или явления. Однако в конкретном научном тексте они могут изменять свою семантику. Например, слово предполагать в математических текстах обозначает «считать, допускать»: Предположим , что данные треугольники конгруэнтны.
Несомненно, под влиянием роста значений престижа, связанные с консерватизмом, подчеркивая роль элит и идей о роли гуманитарного образования в обществе во многих ситуациях общения явно применяется к фигурам литературных книг, и даже в речи устной и спонтанной.
В отличие от этих динамических процессов в художественном творчестве и широко понимаемой журналистике, включая новости и рекламу, на первый взгляд, преобразование научного и профессионального языка не кажется таким заметным. Однако этот список приводит к размышлениям, а иногда и к сомнениям. Чтобы проверить эти особенности, мы попытаемся более точно определить содержание и сферу обсуждаемого вопроса, то есть произносимые и произнесенные речи.
За многозначными общеупотребительными словами в научныx текстах закрепляется специальное значение. Так, существительное окончание, имеющее два значения (1. Завершение, доведение чего-либо до конца. 2. Заключительная часть чего-либо), в лингвистике употребляется как однозначное: ‘грамматически изменяющаяся часть слова; флексия’. Глагол рассмотреть, который может употребляться в значениях: 1. Всматриваясь, увидеть, разглядеть. 2. Смотря, вглядываясь, ознакомиться с чем-либо. 3. Разобрать, обдумать, обсудить (Словарь русского языка), в научном стиле обычно используется в третьем значении: Рассмотрим данный треугольник.
Профессиональный стиль - может быть, больше всех обычно выдающихся функциональных стилей национального языка - подчеркивает процессы объединения, это смешение элементов профессионального выражения в журналистике, в обыденной речи, в словесном искусстве, и процессы дифференциации, это разделение цепей более специализированных, Так, например, можно говорить о стиле математических текстов, юридических, образовательных и др. Елинек. Граница между профессиональным стилем и стиль переговоров, административные.
Практические последствия - это мобильность этих отношений, особенно для формулирования текстов юридического и, в более общем плане, жанра нормативного характера, таких как договоры, положения, постановления и указы. Часто существует несоответствие между требованиями фактической точности, полноты, с одной стороны, и общей ясностью, с другой. Ситуация становится неудовлетворительным, главным образом потому, что в последние годы - благодаря развитию частного предпринимательства - значительно увеличилось количество людей, чья повседневная практическая работа четкое понимание этих текстов зависит.
Фразеологические сочетания научного стиля также характеризуются специфическими особенностями. Здесь употребляются общелитературные, межстилевые устойчивые обороты, выступающие в номинативной функции: глухой согласный, наклонная плоскость, рациональное зерно, десятичная дробь, щитовидная железа, очаг заболевания, точка кипения, магнитная буря, демографический взрыв. Первоначально свободные словосочетания вследствие устойчивости формы и воспроизводимости превращаются во фразеологизмы терминологического характера (составные термины). В отличие от других типов словосочетаний терминологические словосочетания утрачивают образно-метафорическую экспрессию и не имеют синонимов. К фразеологии научного стиля можно отнести также различного рода речевые клише: представляют собой, включает в себя, состоит из..., применяется в (для)..., заключается в..., относится к... и т.п.
Читатель, независимо от того, проинструктирован или нет, не всегда может нести вину за интерпретацию, которая не соответствует намерению законодателя. Многогранные предложения, большие и непоследовательные строки родительских атрибутов, выселение, вплоть до смысла предложения не только затеняет, но и делает невозможным. Процесс постоянной дифференциации профессионального стиля с разных точек зрения относится к наиболее ярким чертам его нынешнего развития. В рамках научного стиля можно различать научный стиль, стиль популяризации и стиль обучения.
Неупотребительны в научном стиле слова и устойчивые словосочетания с эмоционально-экспрессивной и разговорной окраской, а также слова ограниченного употребления (архаизмы, жаргонизмы, диалектизмы и т.д.).
Стремление к обобщению, к абстракции на морфологическом уровне проявляется как в выборе, частотности употребления определенных морфологических категорий и форм, а также их значений, так и в особенностях их функционирования. Научный стиль характеризуется явным преобладанием имени над глаголом, широким употреблением имен существительных на -ние, -ие, -ость, -ка, -ция, -фикация и т.п. со значением признака действия, состояния, изменения. Проанализируем отрывок из «Предисловия» к «Русской грамматике» (М., 1980. С. 3):
Затем стиль популяризации открывает возможности для разнообразного использования художественных средств искусства, особенно в области эссе. Значительная изменчивость также характеризуется жанровой классификацией профессиональных выражений. Обновление полемики в общественной жизни также отразилось в полемическом стиле науки, особенно в социальных науках, в котором помимо разнообразия научных мнений начинают появляться различные гражданские и философские истоки. В связи с этим внимание многих ученых начинает останавливаться на вопросе научной аргументации и месте, которое принимает аргумент в научном дискурсе.
«Попытки решения теоретических вопросов и научная систематизация фактов соединяются здесь с задачами нормативными: книга содержит сведения о том, какие возможности словообразования, формы слов, их акцентные характеристики, синтаксические конструкции являются для современного состояния литературного языка единственно правильными и какие ¾ вариативными (допускаемыми) в употреблении наряду с другими, равнозначными или близкими по значениям».
Стиль жанра комментариев также растет. К ним относятся, например, интерпретации для досок объявлений, например, те, которые публикуются на научных конференциях в письменной форме и обозначаются датой и временем, когда автор представляет комментарии к своим комментариям и ответам на вопросы. Комментарии также относятся к слайд-шоу, где устное представление является дополнительным объяснением картины, схемы или письменного текста. В последнее время внимание уделялось комментариям в текстовом стиле в области художественных стилей.
Он рассматривает эти комментарии как «текстовые инструкции для восприятия и интерпретации» исходного текста и отмечает, как автор пытается устранить возможные недоразумения. Последние события в научных выражениях также могут характеризоваться все более изощренным жанром так называемых вторичных документов, таких как тезисы, аннотации и резюме.
В этом отрывке всего 3 глагола и 18 существительных, большинство из которых являются отвлеченными (решение, систематизация, возможности, словообразование, состояние, употребление и др.), лексически соотносимыми с глаголами (взаимодействие ¾ взаимодействовать, зависимость ¾ зависеть, разработка ¾ разрабатывать, классификация ¾ классифицировать и т.д.). По сравнению с соотносительными глаголами существительные характеризуются более отвлеченным значением и, как правило, носят терминологический характер. Этим и объясняется их преобладание над глаголами.
Отвлеченность и обобщенность научного стиля выражается в широком употреблении существительных среднего рода: излучение, определение, воззрение, умонастроение, перераспределение, напряжение, возникновение, окисление и т.д. Среди существительных мужского и женского рода многочисленны слова с абстрактным значением: фактор, импульс, стимул, синкретизм, период, метод, способ, процесс, результат, возможность, мощность, потребность, форма, масса, величина, интенсификация и т.д.
Своеобразно представлены в научной речи формы числа и падежа имен существительных. Большинство существительных употребляется только в форме единственного числа, что связано с широким использованием отглагольных существительных, а также существительных, обозначающих названия химических элементов, веществ и т.д. Для научного стиля характерно употребление единственного числа в значении множественного: Лупа ¾ самый простой увеличительный прибор; Сойка ¾ птица, обычная в наших лесах; Ежегодно тысячи людей отправлялись в тайгу на охоту за соболем. В данных случаях существительные, обозначающие считаемые предметы (лупа, сойка, соболь), называют целый класс предметов с указанием их характерных признаков или имеют собирательное обобщенное значение. Однако абстрактные и вещественные существительные в научном стиле употребляются в форме множественного числа, приобретая конкретное значение (шумы в сердце, мощности, емкости и т.п.) или значение ‘сорт’, ‘разновидность’ (смазочные масла, активные кислороды, низкие температуры, белые и красные глины и т.д.). Формы множественного числа у отвлеченных существительных появились под влиянием терминологических систем.
Среди падежных форм первое место по частотности употребления занимают формы родительного падежа, которые часто выступают в функции определения: реакция соединения, попытка решения, температура плавления, норма литературного языка, язык межнационального общения, теорема Пифагора, аксиома параллельности, знак конгруэнтности фигур. После родительного падежа по частотности употребления идут формы именительного и винительного падежей; в составе пассивных конструкций распространены формы творительного падежа: открыт Менделеевым, установлен Ньютоном, определен Павловым, создан народом.
В научной речи употребляются преимущественно аналитические формы сравнительной и превосходной степеней имен прилагательных (более сложный, более компактный, более инертный, наиболее простой, наиболее важный). Причем превосходная степень обычно образуется путем сочетания положительной степени прилагательного и наречий наиболее, наименее; иногда используется наречие очень и почти не употребляется самый. Синтетическая форма превосходной степени с суффиксами -ейш-, -айш- в силу ее эмоционально-экспрессивного оттенка нетипична для научной речи, за исключением некоторых устойчивых сочетаний терминологического характера: мельчайшие частицы, простейшие организмы. Из синонимичных форм сравнительной степени повыше ¾ несколько (немного) выше употребляются, как правило, вторые.
Краткие прилагательные в научном стиле, в отступление от общей закономерности русского языка, выражают не временный, а постоянный признак предметов и явлений: Чистый этиловый спирт бесцветен; Фтор, хлор, бром ядовиты.
Особенности употребления глагола связаны с его видовременными формами. Абсолютное большинство глаголов употребляется в форме настоящего времени. Они выражают чаще всего атрибутивное значение или значение констатации факта и выступают в отвлеченном временном значении (настоящее вневременное): Углерод входит в состав углекислого газа; Атомы движутся; При нагревании тела расширяются. Настоящее вневременное является наиболее абстрактным, обобщенным, этим и объясняется его преобладание в научном стиле.
Так как глаголы в форме настоящего времени обозначают постоянные признаки, свойства, процессы или закономерности явлений, при них возможно употребление определителей типа обычно, всегда, как правило, постоянно и невозможно ¾ в настоящее время, в этот (данный) момент, сейчас и т.п.
Отвлеченность значения распространяется на формы глаголов будущего и прошедшего времени, приобретающие вневременное значение: Определим площадь треугольника; Произведем опыт; Составим уравнение; Формулу применили; Исследования производились.
Из видовых форм глаголов наиболее частотны в научной речи формы несовершенного вида как сравнительно более отвлеченно-обобщенные по значению. В научной речи они составляют около 80%.
Глаголы совершенного вида часто используются в форме будущего времени, синонимичного настоящему вневременному, видовое значение таких глаголов оказывается ослабленным, в результате чего совершенный вид в большинстве случаев возможно заменить несовершенным: проведем (линию) ¾ проводим, сравним (результаты) ¾ сравниваем, рассмотрим (неравенство) ¾ рассматриваем.
В научном стиле распространены формы 3-го лица единственного и множественного числа глаголов как наиболее отвлеченно-обобщенные по значению. Формы 1-го лица множественного числа глаголов и употребляющееся при них местоимение мы характеризуются дополнительными смысловыми оттенками. Они обычно служат не для обозначения каких-либо определенных, конкретных лиц, а для выражения отвлеченно-обобщенного значения. Сюда относится «мы совместности» (мы с вами), выражающее оттенок соучастия со слушателем или читателем, а также употребление мы для обозначения всякого человека, человека вообще: мы можем определить площадь...; мы придем к выводу...; если мы обозначим... Данное значение часто выражается личной формой глагола при отсутствии местоимения (можем определить...; если обозначим...). Возможна замена личной конструкции безличной или инфинитивной: можно определить..., можно прийти к выводу..., если обозначить...
Формы 1-го лица единственного числа глаголов и местоимение я в научной речи почти не употребляются, так как здесь внимание сосредоточено в первую очередь на содержании и логической последовательности его изложения, а не на субъекте. Практически не используются и формы 2-го лица единственного и множественного числа как наиболее конкретные, обычно обозначающие автора речи и адресата. В научной же речи адресант и адресат отстранены; здесь важно не то, кто говорит, а то, о чем говорят, т.е. тема сообщения, содержание высказывания. Адресуется научная речь обычно не какому-то конкретному лицу, а неопределенно широкому кругу лиц.
Стремлением к абстракции, к обобщению обусловлена тенденция глагола к десемантизации. Она проявляется в том, что, во-первых, научному стилю свойственны глаголы широкой, абстрактной семантики: иметь(ся), изменять(ся), наблюдаться, проявляться, кончать(ся), обнаруживать(ся), существовать, происходить, проявляться и т.п.; во-вторых, многие глаголы в научном стиле выступают в роли связки: бы ть, стать, являться, служить, обладать, называться, считаться, заключаться, отличаться, признаваться, представляться и др.; в-третьих, ряд глаголов выполняет функцию компонентов глагольно-именных словосочетаний (вербономинантов), в которых основную смысловую нагрузку несут имена существительные, а глаголы обозначают действие в самом широком смысле и выражают грамматическое значение: находить применение, производить расчеты (наблюдения, измерения, вычисления), оказывать влияние (воздействие, давление, помощь, поддержку, сопротивление), вступать в реакцию (во взаимодействие), приводить к изменению (к улучшению, усилению, ослаблению, расширению) и т.д. Глагольно-именные словосочетания подобного типа позволяют обобщенно представить действие и одновременно способствуют смысловой точности, так как употребление словосочетания вместо полнознаменательного глагола (находить применение ¾ применяться, оказывать сопротивление ¾ сопротивляться) позволяет распространить именной компонент словосочетания прилагательным, уточняющим описание действия или процесса: находить широкое (повсеместное и т.д.) применение, оказывать сильное (заметное, постоянное, дружное и т.д.) сопротивление.
В научном стиле активны союзы, предлоги и предложные сочетания, в роли которых могут выступать полнозначные слова, прежде всего существительные: при помощи, с помощью, в соответствии, в качестве, в результате, по причине, на основе, в отношении, в зависимости от..., сравнительно с..., в связи с..., в меру и др. Такие предлоги и союзы позволяют более определенно и точно по сравнению с простыми выражать смысл, так как круг их значении уже.
Эмоциональные и субъективно-модальные частицы и междометия в научной речи не употребляются.
Отвлеченность и обобщенность научной речи на синтаксическом уровне выражается прежде всего в широком использовании пассивных (страдательных) конструкций, так как в них на первый план выдвигается действие, а не его производитель, в результате чего обеспечивается объективность и неличная манера изложения. Например: Точки соединяются прямой линией; К двум точкам приложены силы, действующие в разных направлениях; В «Русской грамматике» отражены и описаны очень многие явления разговорной и специальной речи.
Стремлением к информационной насыщенности обусловливается отбор наиболее емких и компактных синтаксических конструкций. В научном стиле преобладают простые распространенные и сложноподчиненные союзные предложения. Среди первых наиболее употребительны неопределенно-личные с прямым дополнением в начале предложения, синонимичные пассивным конструкциям (Внесение удобрений во время роста растений называют подкормкой. Растения подкармливают теми минеральными удобрениями, которые требуются им в данный период жизни). Распространены обобщенно-личные предложения с главным членом, выраженным глаголом в форме 1-го лица множественного числа настоящего или будущего времени во вневременном значении (Проведем прямую; Поместим состав в колбу; Обратимся к рассмотрению...; Раствор постепенно нагреваем), а также безличные предложения разных типов (за исключением тех, которые выражают состояние человека и природы): Нужно доказать теорему; Требуется определить объем тела; Можно применить формулу; Важно подчеркнуть, что...
Использование номинативных предложений в научных текстах довольно ограниченно. Они употребляются обычно в заголовках, формулировках пунктов плана: Запуск космического корабля; Определение эффективности систем индексирования; Взаимосвязь и соотношение подземной и надземной частей растения.
Из двусоставных наиболее частотны предложения с составным именным сказуемым, что тесно связано с отмеченными выше морфологическими особенностями научного стиля и обусловлено задачей научных высказываний (определять признаки, качества, свойства изучаемых явлений). Причем в таком сказуемом в настоящем времени характерно употребление связки есть: Язык есть важнейшее средство человеческого общения.
Такой специфической чертой научной речи, как подчеркнутая логичность, определяется частотность употребления тех или иных типов сложных предложений. Среди сложных предложений в научной речи преобладают союзные сложносочиненные и сложноподчиненные с четко выраженной синтаксической связью между отдельными частями.
Преобладание союзных предложений над бессоюзными объясняется тем что связь между частями сложного предложения с помощью союзов выражается более точно, однозначно. Сравни:
Из союзных предложений наиболее употребительны сложноподчиненные, так как при подчинении взаимоотношения между отдельными положениями выражаются более дифференцирование и четко. Сравни:
Среди сложноподчиненных самыми распространенными являются предложения с придаточными определительными и изъяснительными, в которых основная информация заключена в придаточной части, главная же значительной информационной функции не выполняет, а служит лишь для перехода от одной мысли к другой: Следует сказать, что...; Необходимо подчеркнуть, что...; Интересно отметить, что...; Обратим внимание на то, что...; Наблюдения показывают, что...; Заметим (подчеркнем, докажем), что...
Самым распространенным и типичным для научной речи видом связи предложений является повторение существительных, часто в сочетании с указательными местоимениями этот, тот, такой: В современной грамматической науке применяются самые различные способы описания грамматического строя языка. В этих описаниях реализуются разные, очень несходные концепции...
Необходимость в четкой логической структуре научной речи обусловливает широкое использование в связующей функции наречий, наречных выражений, а также других частей речи и сочетаний слов: поэтому, потому, сначала, затем, в заключение, так, итак, таким образом, наконец, сверх того и др. Они, как правило, стоят в начале предложения и служат для объединения частей текста (в частности абзацев), логически тесно связанных друг с другом: Грамматические нормы разговорной речи фиксируются несистематически и случайно ¾ главным образом в связи с фиксацией норм письменных и путем противопоставления им. Поэтому разговорная речь часто определяется как некодифицированная; Предположим, что данные прямые пересекаются или параллельны. Тогда обе они лежат в некоторой плоскости.
В научных текстах, представляющих собой рассуждение или изложение выводов, обобщений, заключений, частотны вводные слова или словосочетания, выражающие отношения между частями высказывания: ДС МК. Следовательно, прямая МК ¾ ось симметрии тетраэдра. Таким образом, данный тетраэдр имеет три оси симметрии противолежащих ребер.
Предложения часто осложняются причастными и деепричастными оборотами, вставными конструкциями, уточняющими членами, обособленными оборотами: В языке художественной литературы и близких к ней жанров письменности (очерки, фельетоны, мемуары, литературно обработанные дневниковые записи и др.) сложно взаимодействуют письменная и разговорная речь, специальная речь, просторечие.
Стремлением к смысловой точности и информативной насыщенности обусловлено употребление в научной речи конструкций с несколькими вставками и пояснениями, уточняющими содержание высказывания, ограничивающими его объем, указывающими источник информации и т.д.: По составу инструментов квинтеты бывают однородные, например, струнные смычковые (две скрипки, два альта, виолончель, реже ¾ две скрипки, альт и две виолончели) и смешанные (например, струнные с кларнетом или с фортепьяно).
Таким образом, на синтаксическом уровне находит выражение прежде всего одна из основных специфических черт научного стиля ¾ подчеркнутая логичность, которая проявляется и в особенностях композиции. Для научного текста почти универсальным является трехчастное построение (вступление, основная часть, заключение) как наиболее удачный способ логической организации передаваемого содержания.
Научный стиль - это язык науки со всеми его особенностями.
Сферы использования научного стиля: научная, производственная, учебная и преподавательская деятельность.
Цель стиля – донесение новой для адресата информации.
Признаки стиля:
речь, как правило, рассчитана на множество собеседников, главным образом на незнакомых;
речь производится с целью передать знания, относящиеся к определенной специальной области, сообщить о новых результатах исследования.
Функциональный научный стиль и его подстили соотносятся со средним языковым стилем. Высокий стиль и тем более простой стиль в науке малоприменимы.
Научная речь производится и существует в основном в письменном виде, в меньшей степени в устном, причем устной научной речи нередко предшествует письменная ее подготовка.
Для научного стиля гораздо более типичен монолог, чем диалог. Последний мы наблюдаем как дискуссию, устный обмен информацией, мнениями. В письменном виде научный диалог существует в виде протокола дискуссии.
В научном стиле, особенно в его основных жанрах, предполагается малая степень авторской речевой индивидуальности, и все же она существует, и к ней нужно стремиться.
Осн. особенности:
точность
логичность
диалогичность – направленность речи на адресата.
экспрессивность – стилистические качества, благодаря которым наилучшим образом реализуются коммуникативные задачи.
отвлеченно-обобщенность – широкое употребление абстрактной лексики.
Языковые, стилеобразующие средства научного стиля достаточно многочисленны и разнообразны.
В научных текстах можно обнаружить слова нескольких стилистических пластов, которые во многом и определяют их стилеобразование:
Во-первых, есть немало слов общекнижной лексики. Во-вторых, огромное число терминов и других обозначений. В научном стиле повышенное употребление отглагольных существительных.
Есть характерные преимущественно научные обороты речи, а также клишированные словосочетания.
Разговорная, любая эмоциональная лексика, жаргонизмы отсутствуют. Все это изредка может вводиться в кавычках при попытках более точно и более доступно выразить понятие, мысль с характерными формулами-оговорками.
Научное изложение в принципе должно быть неэмоциональным; лишь очень редко автор выражает свое чувство-отношение к описываемому.
Характерно зауженное употребление синтаксических средств языковой системы.
Неактивно употребляются простые предложения, особенно простые нераспространенные.
Как и эмоциональные слова, исключаются эмоционально окрашенные модели предложений разговорного и публицистического стилей. Наоборот, преобладают развернутые сложные предложения и осложненные простые предложения. Среди сложных намного больше используются сложноподчиненные, чем сложносочиненные, а также предложения с сочинением и подчинением. Мало встречается бессоюзных сложных предложений. Среди осложненных простых предложений преобладают предложения с причастными и деепричастными оборотами, которые часто вводятся и в предикативные части сложных предложений. Это позволяет компактнее и точнее выразить логическую связь мыслей.
В связи с частотностью предложений с придаточными и требованием точности выражения их смыслового отношения с другой частью предложения употребительны специфические подчинительные союзы.
Наблюдается хорошо выраженная формальная организация сложных синтаксических целых (в виде выделения абзацев), четко просматривается структура текста, достигается строгая композиционно-текстовая организация в форме делений и подразделений текста, логическая последовательность блоков из рассуждений, описаний, повествований, формальное фиксирование цифровыми обозначениями этих блоков, позиций и подпунктов.
Почти отсутствуют фигуры речи - во всяком случае самые типичные и распространенные в других стилях (эмоционально-экспрессивные).
Подстили: академический (собственно научный) стиль, научно-популярный стиль, научно-учебный стиль.
В академическом стиле преобладает абстрактно-теоретический компонент текста, обстоятельность и глубина описания. Это наиболее концентрированный научный стиль, в котором наблюдается повышенное употребление терминов, не производится их отбор с целью придания доступности восприятию читателей.
Произведение, написанное в научно-популярном стиле, представляет научную информацию в виде, доступном для широкого круга читателей-неспециалистов, популяризирует достижения в соответствующей сфере знаний.
Научно-учебный стиль - это «ослабленный» академический научный стиль, с отсеиванием многих, не столь существенных терминов и теоретических частностей, с усилением иллюстративного (фактического) компонента. Он реализуется в учебниках и учебных пособиях.
Энциклопедия.
Рецензии.
Ответ на рецензию.
Аннотация.
Учебник для вузов, техникумов и других учебных заведений.
Дипломная работа.
Курсовая работа.
Академическая лекция.
Учебная лекция.
Научно-популярная лекция.
Монография.
Диссертация.